Формат файла не поддерживается premiere pro

Формат файла не поддерживается premiere pro

Начинающие пользователи, по разному выбирают наиболее подходящую им программу видеомонтажа. Довольно таки частый способ, на этапе которого отсеивается программа Adobe Premiere Pro, это импорт разных релизов, сделанных не совсем правильно, но которые на ура проигрываются в медиа проигрывателях. Например: AVI с видео пожатым кодеком H.264. При импорте такого видео в программу Adobe Premiere Pro CC, получаем следующее сообщение об ошибке: Unsupported format or damaged file. Открывался скачанный релиз дорамы: Две Недели / Two Weeks.

Как правило, потом юзер качает более всеядную программу, например Sony Vegas Pro и данное видео у него импортируется. Отсюда глобальные выводы: Vegas Pro хороший, Premiere Pro плохой. Но тут есть и рациональное зерно, часто на форумах пишется, что Premiere Pro это не лучший выбор для монтажа различных divx / xvid релизов и т.п. финишного видео.
Итак, что делать «если нельзя, но очень хочется», давайте разбираться. Простая переименовка расширения AVI на MP4, как это было в случаем с AVI в котором был звук АС3, не помогает, Adobe Premiere Pro CC отказывается импортировать такое видео: The importer reported a generic error.

Итак, качаем: Zeranoe FFmpeg Builds . Копируем ffmpeg.exe из папки архива bin в директорию с видео. И создаем батник в Блокноте (не забываем потом удалить расширение .txt): avi2mp4.bat в той же директории / папке, что и видео и ffmpeg.exe. Вписываем в него строку: for %%a in (*.avi) do ffmpeg -i "%%a" -vcodec copy -acodec copy -f mp4 -y "%%

Нажимаем на батнике правую кнопку мыши и выбираем пункт: Запуск от имени администратора.

Запустится процесс rewrapped / обертки контейнера AVI в MP4, без конвертации самого видео.

Работает такой процесс не очень шустро, даже на твердотельнике, и мало грузит ресурсы ноутбука / ПК:

По окончании получаем тоже видео в контейнере mp4:

Импортируем его в программу Adobe Premiere Pro CC и создаем на его базе последовательность:

В окне Program есть нормальное видео без артефактов:

Звуковая волна на таймлайне присутствует:

Смотрим свойства видео (ПКМ на видео и выбираем Properties).

Рассмотрим другой пример, дорама Куросаги / Kurosagi, контейнер AVI, видео пожато кодеком Mpeg-4 (DiVx5), а аудио Mpeg audio (MP3).

Читайте также:  Как перезапустить телефон мейзу

При попытке импорта такого видео в программу Adobe Premiere Pro: Сбой при импорте файла. Сообщение об ошибке. Не удалось открыть файл на диске.

И это же самое видео спокойно импортируется со звуком и видео в программу Adobe After Effects CC.

Картинка в окне Композиция:

При попытке открыть композицию After Effects в Premiere Pro, чтобы решить проблему с неподдерживаемым видео (как описано в статье импорт Canon Magic Lantern RAW), нас встречает: Медиаданные в автономном режиме (Media offline).

В программу Adobe Premiere Elements 15, это видео нормально импортируется:

Перенос плагинов: ImporterAVI.prm и ImporterMP3.prm из программы Adobe Premiere Elements 15 в программу Adobe Premiere Pro, не сработал:

Смена расширения с .avi на .mpeg, помогло импортировать файл, но Adobe Premiere Pro CC увидел только звук:

При ошибке импорта: Не удалось открыть файл на диске, есть еще один вариант решения проблемы. Нажимаем комбинацию клавиш: Ctrl+F12 (Windows) в панеле Console (Консоль), переключаемся на режим Debug Database View. Меняем значение ApplicationLanguage с ru_RU на en_US (этот прием описан в статье про работу с видео из Bandicam).

Смотрим свойства видео, правая кнопка мыши: Properties (Свойства). Видео открылось плагином: ImporterDirectShow.prm.

Размещаем .avi видео c .srt субтитрами на таймлайне.

При необходимости в окне Program (Программа) включаем кнопку: Отображение скрытых подписей (не включено). Если кнопки нет, то нажимаем на плюсик, идём в Редактор кнопок и добавляем её:

Смотрим на результат в окне Program (Программа):

Если нам нужен русский интерфейс, то в сети гуляет такая методика: идем в директорию C:Program FilesAdobeAdobe Premiere Pro CC 2017Dictionaries, делаем копию папки en_US (переименовываем ее для отката, например: _en_US). Далее, идем в папку ru_RU и копируем ее содержимое.

Вставляем содержимое в папку en_US. Все что относится к en_US удаляем, а все файлы с ru_RU переименовываем в en_US. После этого (при установке в консоли ApplicationLanguage: en_US, мы получаем русский интерфейс и нормальный импорт .avi файлов.

Бывает, Adobe Premiere Pro и после переключения интерфейса на английский язык, при импорте может выдавать ошибку Error Message: We were unable to open the file on disk, а также не работать замена в папке en_US. Можно еще раз откатиться назад и повторить процедуру.

Читайте также:  Копировать текст через фото

Я тут решил обновить свои программы до последних версий, и столкнулся с тем, что Adobe Premier Pro СС 2017 с русским интерфейсом не читает мои AVI-файлы!

Проявляется это так: при открытии проекта вместо видео появляется заглушка с надписью на нескольких языках: «Медиаданные в автономном режиме». При попытке вручную привязать мультимедиа (через контекстное меню avi-файла в проекте) появляется «Общая ошибка средства импорта».

В Интернете имеется три решения этой проблемы:

  1. Перекодирование видео в меньшее качество, смена контейнера AVI на другой и другие манипуляции с видеофайлом. Отвергаются мной сразу, как неприемлемые, поскольку затрагивают сам видеофайл.
  2. Смена языка приложения на английский в консоли (Ctrl+F12, Debag Database View, ApplicationLanguage = en_US). Лёгкий вариант, но мы теряем русский интерфейс. Пустячёк, но неприятно. Что это, санкции. )))
  3. Подмена файлов русского языка вместо, например, французского:

  • Сначала тонкость — убеждаем настройку французского языка fr_FR, что она может открывать формат avi: Переключаем в консоли языка с ru_RU на fr_FR, перезагружаем приложение и открываем avi. Файл должен нормально открыться. Закрываем приложение.
  • Открываем папку «C:Program FilesAdobeAdobe Premiere Pro CC 2017» и в поле поиска набираем fr_FR. Во всех именах найденных папок и файлов меняем fr_FR на xx_XX. Аналогично ищем файлы с ru_RU и меняем в них эти буквы на fr_FR.
  • Открываем Adobe Premier и любуемся русским языком и возможностью открывать AVI. Всё! Вот это мой выбор!

При необходимости перейти на английский просто меняем в консоли fr_FR на en_US и перезагружаем приложение.

Замечу, что при обратном переходе с en_US на fr_FR надо будет снова убедить настройку французского языка fr_FR, что она может открывать формат avi. Не знаю, почему так происходит, но обманутый fr_FR после переключения почему-то понимает, что обманут, и не открывает avi.

Итак, чтобы повторно убедить fr_FR, что он способен открывать AVI:

  1. После смены в консоли en_US на fr_FR, не перезагружая приложение, меняем имя папки «C:Program FilesAdobeAdobe Premiere Pro CC 2017Dictionariesfr_FR» на, например, «frFR».
  2. Перезагружаем Adobe Premier. При запуске программа не увидит папку «C:Program FilesAdobeAdobe Premiere Pro CC 2017Dictionariesfr_FR» и переключит интерфейс на интерфейс по умолчанию (английский).
  3. Загружаем avi (должно загрузиться нормально), закрываем Adobe Premier, снова восстанавливаем имя папки «C:Program FilesAdobeAdobe Premiere Pro CC 2017Dictionariesfr_FR».
  4. Запускаем программу. Занрузится русский интерфейс с возможностью загружать avi. Вот такая вот петрушка.
Читайте также:  Bridge fast forward mikrotik что это

В заключение просьба ко всем, кто разобрался в причине того, почему после переключения fr_FR на en_US и обратно, fr_FR понимает, что обманута, напишите об этом в комментах! Может, кто знает, как проще решить эту проблему?

В этой статье мы дадим рецепт для того, чтобы открыть файлы разрешений — MOV, MOD, VOB и т.п., но для начала немного истории

Скажем сразу, если Премьер выдает ошибку file format not supported , но при этом ваш файл действительно является тем самым объектом, с которым программа Adobe Premiere (Pro, CS4, CS5) в принципе может работать, то это верная проблема с кодеками, и первичное условие устранения данной проблемы является — установка как минимум QuickTime 7.7 по сслылке ниже:

  • MD5 checksum:
    2bd06cd6ba2caedd4536fed68b332439
  • SHA1 checksum:
    ed569d62b3f8c24ac8e9aec7275f17cbb14d2124

Но если до этого вы кривовато поставили какой-нибудь пакет K-lite кодеков, то могут возникнуть проблемы и ничто уже не поможет так, как наш маленький совет.

Для того, чтобы данный файлы с легкостью и без лишних вопросов импортировались в программу можно провернуть простенькое действие — переименовать разрешение Вашего файла. К примеру был — movie.MOD , а мы меняем его разрешение на .MPG и получается — movie.MPG .

Как сменить разрешение?

Способ 1. С помощью программы Adobe Bridge, которая идет в комплект к Premiere, Photoshop и прочим продуктам Adobe. В ней очень простой интерфейс файлового менеджера, и вы с легкостью поймете, что к чему.

Способ 2. Сделать видимыми расширения файлов в Windows, через меню "Сервис" — "Параметры папок", вызываемое кнопкой Alt в любом окне системы, например, в окне "Мой компьютер". И во вкладке вид снимаем галочку с параметра — "Скрывать расширения для зарегистрированных типов файлов".

Способ 3. Для совсем ленивых — переименовываем через программу WinRAR

Ссылка на основную публикацию
Филипс диамонд вижн h7
Заказав на экзисте лампы для ближнего света Philips Blue Vision Ultra (пост удалил), понял, что сильно поторопился, поскольку ничего не...
Усилитель сигнала для тв антенны отзывы
Характеристика в рейтинге 1 Alcad AL-200 Высокое качество во всех аспектах эксплуатации. Самый популярный усилитель в России 2 Eurosky SWA-105...
Усилитель сотового сигнала отзывы
Нашел вот еще информацию что Mobi-900 стал занял 1 место в рейтинге репитеров по версии журнала Provider-Review: http://provider-review.ru/reyting-usiliteley-sotovoy-svyazi.html А вот...
Фигуры для оформления текста
Методические рекомендации В Word 2007 можно добавлять два типа графики – Рисунки и Фигуры. Рисунок – изображение, созданное в другом...
Adblock detector